Использование инсценирования для развития коммуникативных навыков в обучении бурятскому языку детей дошкольного возраста |
Коммуникация | |||
Автор: Галсанова Жаргалма Енхобоевна | |||
11.11.2024 00:56 | |||
Использование инсценирования для развития коммуникативных навыков в обучении бурятскому языку детей дошкольного возраста Постоянно повышать интерес детей к занятию– задача каждого педагога. В этом плане, наверное, почти у каждого учителя есть свои секреты. Чтобы овладеть каким бы то ни было языком недостаточно только воспроизвести материал. Развитие изобретательных и творческих способностей детей многократно увеличивает эффективность самого занятия, создаёт условия для раскрытия личности ребенка. Известно, что дошкольный возраст является наиболее благоприятным для усвоения языка. Имитационные способности ребёнка, природная любознательность и потребность в познании нового, отсутствие «застывшей» системы ценностей и установок способствует эффективному решению задач, стоящих перед изучением «иностранного языка».
Одним из наиболее простых приёмов, неоднократно апробированным, является драматизация или инсценирование. Термин «драматизация» (производное от греч. «drama» – действие, точнее, переживание в действии). По словарю Ушакова драматизировать: 1. Переложить какое-нибудь произведение в драматическую форму. 2. Представить, разыграть что-нибудь в лицах. Так что же можно разыграть в лицах? Игры, стихи, песни, пантомимы, диалоги, сценки, сказки, физминутки, пальчиковые, подвижные игры и многое другое. Нельзя описать все формы работы сразу, невозможно описать все игры и приёмы без риска утонуть в деталях и подробностях, а ведь ещё есть сценарии праздников, викторины и пр. с элементами драматизации. Такие всем известные сказки, как «Репка», «3 поросёнка», «Теремок» и др., дети с удовольствием разучивают и показывают на утренниках перед родителями. Необычным раздражителем, вызывающим непроизвольную реакцию детей и способствующим снятию усталости, напряжения, является смех. Можно использовать рассказы в картинках, смешные игрушки, при помощи которых можно разыгрывать различные сценки. Ещё И.П. Павлов указывал, что источником продуктивной работы головного мозга являются положительные эмоции, которые готовят нервную систему к деятельности, настраивают анализаторы на лучшее восприятие материала. Игры. Движения пальцев рук и кистей оказывают особое развивающее действие. Выполняя пальчиковые упражнения, вы сможете помочь ребёнку расслабиться, т.к. простые движения рук помогают убрать напряжение не только с самих рук, но и с губ, снимают общую умственную усталость. Например: считалка «Пять пальцев». Надо сказать, что на каждой руке у нас 5 пальцев и каждый из них имеет свое имя. Сжимаем пальцы, затем начинаем поочередно их разжимать, выпрямлять: Барбаадай- поднимаем большой палец, батан туулай- второй палец, тоохонтобшо- третий палец, толи байса- четвертый палец, бишыханшэгшуудэй. Затем можно повторить считалку, на этот раз сжимая пальцы. Самая простая работа со словами может быть организована с помощью игры Шэбэнэлдэе (Пошепчемся) – повторить за учителем слова с понижением голоса до шёпота. Хэнмунѳѳюухэнэб? Изучая тему «Глагол настоящего времени» ребенок показывают какое-либо действие, а другие задают им вопросы: Ши юухэжэбайнабши? Тэрэюухэнэб? и т.п. Хорошим видом релаксации является песня, которая предоставляет возможность детям не только отдохнуть, но и служит для формирования фонетических, лексических, грамматических навыков и не только. Например, песня «hайхандаа» Сэсэгсоогуургγйлдɵɵбди, Сэнгэнжарганнаадаабди. Сэсэг, сэсэг, сэсэгдаа – Сэсэггээшэньhайхандаа. 2 дахин Хγдɵɵталаарзайгаабди, Хɵɵрхэндаагахараабди. Дааган, дааган, даагандаа – Даагангээшэньhайхандаа. 2 дахин Хγбшыннаагуурябаабди Хγхындуулахышагнаабди. Хγхы, хγхы, хγхыдаа – Хγхындуунииньhайхандаа. 2 дахин Гγйлдэн, шууяношообди, Гγйхэнгорхооймообди. Горхон, горхон, горхондаа – Горхонгээшэньhайхандаа. 2 дахин Здесь даются значения глаголов: гγйлдѳѳ?, наадаа. зайгаа, хараа. ябаа, шагнаа, ошоо, оймоо. Задать вопрос: Какие действия выполняют дети, что обозначают эти глаголы—покажите. Подвижная игра «Мыши водят хоровод» — наадан «Хулганаанууд» Описание: перед началом игры необходимо выбрать «кота» и «мышь». Кот выбирает себе «печку» (ею может послужить скамейка или стул), садится на нее и закрывает глаза. Мышь находится в центре хоровода – в своем «домике». Все остальные участники берутся за руки и начинают водить хоровод вокруг мыши. Мыши водят хоровод, Хулганаануудхатарна, На печи дремлет кот. Миисгэйааляарунтана. Тише мыши, не шумите, Ааляар, ааляархатарая, Кота Ваську не будите, Ай даа, миисгэйһэрюужэн. Вот проснется Васька кот — Дуугай, дуугай, дуугайгты - Разобьет наш хоровод!» Дуулаадгэнтэерүүжэн! Пальчиковая игра «Миниигэрбүлэ» Перед игрой с детьми повторить слова, обозначающие членов семьи: аба – папа, эжы – мама, аха, ахай – брат, эгэшэ, абгай – сестра, бүүбэй- малыш. Вспомнить, что каждый пальчик обозначает одного члена семьи: большой палец – это папа, указательный палец – мама, средний палец – брат, безымянный палец – сестра, мизинец – малыш. После повторения каждый ребенок выбирает себе “пальчик”. Аба хурган, абахурган, хаанабши? Спрашивают и смотрят друг на другаБи эндэ, би эндэ, сайнбайна! Тот, укогопапа-пальчик, Эжыхурган, эжыхурган, хаанабши? показывает его. Би эндэ, би эндэ, сайнбайна! Потом проговаривает эти слова и Ахахурган, ахахурган, хаанабши? Здороваетсясовсеми. И такс каждым членом семьи. Би эндэ, би эндэ, сайнбайна! Эгэшэхурган, эгэшэхурган, хаанабши? Би эндэ, би эндэ, сайнбайна! Бүүбэйхурган, Бүүбэйхурган, хаанабши? Би эндэ, би эндэ, сайнбайна! «Живые часы» (очень много конструкций можно закрепить, двигаясь по кругу под музыку: «Знакомство», «У тебя есть…?» и др.) Встать в круг, образуя циферблат (можно прикрепить цифры на одежду учащимся), взять в правую руку линейку, которая будет изображать большую стрелку. Левая рука будет маленькой стрелкой. Встать в центр «циферблата», вытянув руки, и показать время, например: Муноохэды саг бэ? Ребенок должен назвать время. Затем поменяться местами с ведущим. Вот такие физические нагрузки положительно влияют на умственную работоспособность детей, снимают напряжение зрительного и слухового анализатора. Использование звуковых эффектов—тоже один из приемов релаксации. Он интересен тем, что позволяет «оживить» детей после интенсивной работы на занятии. Суть данного приёма заключается в следующем: ( «роль звуковых эффектов» исполняют дети) все участники делятся на группы по 2-3 человека, которые будут изображать какие-то персонажи, звуки, использовать мимику, жесты. Текст должен проговариваться медленно (можно под тихую музыку). Учитель проговаривает фразы, а дети при словах: hалхин, бороо, ябана, хурхирна, энеэнэ и т.д. имитируют звуки ветра, дождя, шагов, храпа и смеха. История может быть любой, способствующей снятию усталости. Если игра и драматическая игра, в частности, занимает такое большое место в жизни детей, если стремление к инобытию, к перевоплощению является одной из основных особенностей детской природы, то очевидно дошкольное воспитание не имеет право проходить мимо этой особенности, тем более вычеркивать из детской жизни и из программы воспитания все, что имеет к ней какое-либо отношение. Целесообразно использовать драматический инстинкт ребенка, дать драматическому творчеству детей то положение, которое он заслуживает. Инсценирование или драматизация на занятиях — сильный мотив к изучению бурятского языка, они помогают создать языковую среду, приближенную к естественной, появляются возможности активизировать на этой основе практически весь программный лексико-грамматический материал начального и последующего этапов обучения. Дети быстро овладевают речевыми конструкциями и формами (в рамках определенной ситуации), потом автоматически оперируют ими при выполнении коммуникативных заданий другого рода. Драматизация способствует общему развитию ребенка: развитию слуха, памяти, вниманию, умению общаться. Практика показывает, что введение игровой ситуации при опросе (с элементами соревновательности) значительно повышает качество и глубину усвоения материала занятия, вызывает эмоциональный подъём. Наблюдения показали, что без улыбки, юмора, занимательности занятия могут проходить неинтересно, а с помощью игровых форм обучения можно обеспечить развитие коммуникативной компетенции.
|